This is a sample module published to the sidebar_top position, using the -sidebar module class suffix. There is also a sidebar_bottom position below the menu.
When Vaj Yis Tuam died, his brother Vaj Zoov Looj(Vương Chính Đức) was a secretary in the "Deer Party" and then replaced. |
Viet Nam was set under the rule of the French. The French employed Lord Bảo Lạc, set a path from Bảo Lạc, Cao Bằng province, occupied Đồng Văn. |
1909-1913Those rough policies reached the end of the line, Vaj Zoov Looj gathered the Hmong together, and the Hmong armament started the rebellion from 1909 to 1913. |
1910-1911Vaj Zoov Looj combined with Xyooj Miv Chaj force, a Hmong Hà Giang leader in Ma Lo mountain, in the fighting with the French. |
This is the end of the First Resistance of the Hmong against the French in Đồng Văn. |
1917Indochina Lieutenant-General announced: convened all Hmong clans's representatives to a meeting in Laos, on October 1918; to resolve French-Hmong matters. |
1918Accordingly, Indochina Hmong and Hmong in Southern Yun Nan-China mutinied against the French:- Yaj Paj Cai (Pa Chay) from Laos.- Haam Tuam Yawg from Mun Dong, Southern Yun Nan, China.- Vương Chính Đức (Vaj Zoov Looj, from Đồng Văn, Hà Giang, NorthEast Viet Nam.Altogether, they united at the same time to the outbreak. |
1921Yaj Paj Cai was arrested, The French delivered him up to the King of Laos, beheaded, threw his body off, and buried his head under the earthen tower in Luang Prabang, Laos. |
Haam Tuam Yawg died in the battle, his children escaped, and their descendants are still in Yun Nan, China at the moment. |
Vaj Zoov Looj was captured, and sent to Hoa Lo prison, in Ha Noi. |
1924In Đồng Văn, Hà Giang, Hmong movements continuously strive against Vaj Zoov Looj's arrest. French had to release Vaj Zoov Looj to soothe the case. |
1936Hmong in Đồng Văn attacked the French unsuccessfully. |
1938Vương Chính Đức(Vaj Zoov Looj) was captured again in Ha Noi. |
Vaj Txiaj Lwm joined a Horse Race, won a bet at 1,000 piastre Indochina currency (at that time, 1 Dong = 60kg rice), and met Demongpera (?name?), the Racing Horse's boss. |
Demongpera invited Vaj Txiaj Lwm home and promised to help get Vaj Zoov Looj out of prison with the first charge of 800 piastre. |
One month later, Demongpera gave Vaj Txiaj Lwm a release of Vaj Zoov Looj with conditions. |
Vaj Zoov Lung was paroled: Cancel Hmong self-government in Đồng Văn, Hà Giang; And impounded the Hmong office turning into a French resident school. |
Sun Yat-Sen(孙中山) of Guo Min Dang(The Chinese Nationalist Party)'s force gained upon China-North Viet Nam's border. |
Coup d'état of the Japanese and French left the Hmong on their own and withdrew to China. Hmong in Đồng Văn made the fight with the Japanese on their own. |
1945Japanese surrendered to the Allies in August 1945. August 25th, 1945, Bảo Đại, Vietnamese King, abdicated. |
September 2nd, 1945:The Communist Viet Minh, under Ho Chi Minh's leadership, asserted the independence of the Democratic Republic of Vietnam. |
From that moment on, not only our family but the history of the Hmong people in Vietnam also turned into a different aspect.Diversities and conflicts also happened within the clan and family members, due to in and outside factors and matters. The stories have continued to be told, not even less dramatic, by books, magazines, newspapers, those "historical witnesses" and of course, rumors, too.Please look at the collection of these news and articles on this website. For an official tale told by the clan's members for these controversies, there is a waiting time, not just now yet... |
|
|||
It was excavated to find gold. (Unfortunately, Hmong people don't bury valuable things with the dead.) |
Vương Chí Thành(Vaj Txhiaj Lwm) was holding his youngest son Vương Đình Thọ (Vaj Shawm). Vương Đình Thọ passed away in Canada. | |
Book is in Vietnamese. It is NOT the original one that was published before the 1980's. In this book, the title "Beyond The Skygate" is still kept. However, all characters's names were changed and some wordings were edited, by the author himself.
This is an effort from the publisher to make it become a regular piece of novel for commercial use. None of our family members benefited from the sales of any of these editions. After this one, there were several more editions came along. They are all in Vietnamese. It would take time to spot one from another for the changes.
fff
This is a published article on the website of the U.S. Embassy and Consulate in Vietnam.
Ambassador Osius and a delegation from the U.S. Embassy visited Ha Giang province from March 1 – 4 to bicycle and explore the rich cultural, historical, and natural heritage sites...